Extrait du film « André Roubliov ». « Si je n’ai pas l’amour, je ne suis qu’un cuivre qui résonne… »

J’aurais beau parler toutes les langues des hommes et des anges, si je n’ai pas la charité, s’il me manque l’amour, je ne suis qu’un cuivre qui résonne, une cymbale retentissante.

Документальный фильм об академике Андрее Зализняке «Коэффициент достоверности» (2019)

Документальный фильм о выдающемся лингвисте, исследователе новгородских берестяных грамот, академике РАН Андрее Анатольевиче Зализняке (1935-2017) «Коэффициент достоверности». Телекомпания «Сретение», 2019. Автор сценария: Марина Бандиленко. Режиссер и оператор: Маргарита Куклина. https://youtu.be/BZQgfGBtCho

Tchekhov, le rêve ou la vie ? (1/4) – « Platonov », être sans père

  LES CHEMINS DE LA PHILOSOPHIE par Adèle Van Reeth Tchekhov, le rêve ou la vie ? (1/4) "Platonov", être sans père https://www.franceculture.fr/player/export-reecouter?content=ed8d8485-62b9-4129-9fd8-16cb42a7ea43   À 17 ans, Tchekhov écrit sa première pièce qu'il propose à une grande comédienne qui la lui refuse. Il remise le texte jusqu'à sa mort en 1904. Mais en 1920, on redécouvre ce … Lire la suite Tchekhov, le rêve ou la vie ? (1/4) – « Platonov », être sans père

Vladimir Vyssotski, le cri de l’âme (1938-1980)

France CULTURE REPLAY        Une vie, une oeuvre Vladimir Vyssotski, le cri de l’âme (1938-1980) http://www.youtube.com/watch?v=kUvf7fNv4AQ | Le Vol arrêté, Vladimir Vyssotski | Comme l'homme qui sait en se voyant mourir   Qu'il n'aura plus jamais le temps   Un jour de plus il aurait pu chanter   Faute au destin, faute à la … Lire la suite Vladimir Vyssotski, le cri de l’âme (1938-1980)

Léon Tolstoï – La vie bête

France CULTURE LA COMPAGNIE DES AUTEURS De sa jeunesse décousue au mysticisme et des vieux jours, en passant par sa vie de famille dans la propriété d’Iasnaïa Poliana, Tolstoï a eu une vie romanesque digne des personnages qui peuplent ses romans. Vladimir Fedorovski nous conte le parcours de cet auteur majeur de la littérature russe. … Lire la suite Léon Tolstoï – La vie bête

Accents toniques en russe — Règles et astuces — Packat

https://packat.net/fr/accents-toniques Contrairement à plusieurs autres langues, il n'y a pas de règles strictes concernant la position de l'accent tonique en russe. Les voyelles russes sont prononcées de façons différentes si elles sont toniques ou atones. Toute syllabe d'un mot peut être tonique. La position de l'accent est presque impossible à prédire, surtout pour une personne … Lire la suite Accents toniques en russe — Règles et astuces — Packat

Un film disponible sur youtube donne la parole à 10 traducteurs russes et allemands…

Evelyne Passet, traductrice allemande du français et du russe, nous signale un nouveau film sur la traduction mis en ligne sur Youtube : « Spurwechsel. Ein Film vom Übersetzen » [Changer de voie. Un film sur la traduction]. Ce film dont elle est co-réalisatrice donne la parole à une dizaine de traducteurs russes et allemands. L’ironie fait-elle partie des … Lire la suite Un film disponible sur youtube donne la parole à 10 traducteurs russes et allemands…