Entretien avec Yvan Mignot : « Khlebnikov relève du poète plus-qu’unique »

Vélimir KhlebnikovVéritable événement de la rentrée, les œuvres de Vélimir Khlebnikov, rassemblant en un volume les années 1919-1922, paraissent chez Verdier sous la houlette d’Yvan Mignot. Pour Diacritik, Pierre Parlant a interrogé le traducteur et préfacier de ce volume sur cette entreprise poétique parmi les plus remarquables de la littérature russe du 20e siècle. Le volume qui … Lire la suite de Entretien avec Yvan Mignot : « Khlebnikov relève du poète plus-qu’unique »

Publicités

Sept films d’animation russes à ne pas manquer

Morochka. Service de presse Le Festival international du film d’animation KROK, qui s’est tenu en Russie du 30 septembre au 7 octobre, a rassemblé 139 courts-métrages d’étudiants de 42 pays, dont la Grande-Bretagne, l’Allemagne, la Corée du Sud, les États-Unis, l’Italie et la France. C’est Edmond, de la Britannique Nina Gantz, qui a remporté le … Lire la suite de Sept films d’animation russes à ne pas manquer

La Grande table. L’ anamour d’Andreï Zviaguinstev. PODCAST

  Dans "Faute d'Amour", Andreï Zvaguinstev raconte la famille, le couple et le mal d'enfant dans cette Russie en crise de valeurs. Ce cinquième film du réalisateur russe a été récompensé du Prix du Jury à Cannes. Andrei Zviaguinstev remporte le Prix du Jury de Cannes 2017• Crédits : AFP "Le titre russe est un terme intraduisible, … Lire la suite de La Grande table. L’ anamour d’Andreï Zviaguinstev. PODCAST

La belle et la bête dessin animé russe en français / Аленький цветочек

La Fleur écarlate est un film d'animation soviétique de Lev Atamanov sorti en 1952. Le film est produit par les studios Soyuzmultfilm. En France, ce dessin-animé a été diffusé sous le titre "La Petite fleur vermeille" le 1er janvier 1985 dans l'émission "Récré A2 sur Antenne 2. Rediffusion le 24 octobre 1987 dans "Cabou Cadin" … Lire la suite de La belle et la bête dessin animé russe en français / Аленький цветочек

Lettre de Vladimir Nabokov à Véra

Vladimir Nabokov (22 avril 1899 – 2 juillet 1977), sulfureux écrivain d’origine russe et américain d’adoption, est notamment connu pour ses romans Lolita (1955), La Méprise (1934) ou Feu Pâle (1962). Il rencontre Vera Slonim en mai 1923 et fait d’elle sa dactylo et sa traductrice avant de l’épouser en 1925. En plus de lui dédier la quasi-totalité de ses œuvres, … Lire la suite de Lettre de Vladimir Nabokov à Véra

La Mouette / Чайка

  Courir après des chimères, se brûler les ailes aux lumières de la rampe et autres trivialités humaines... Anton Tchekhov aborde dans La Mouette la thématique, ô combien d'actualité, des jeunes gens désirant plus que tout s'adonner aux métiers artistiques, et tout particulièrement, ceux du spectacle. Combien d'apprentis chanteurs, danseurs, acteurs, humoristes, musiciens, écrivains se … Lire la suite de La Mouette / Чайка

Mandelstam, 1924 le contemporain de personne

André Markowicz  Cette chronique (trop longue, comme souvent— mais vous prendrez le temps quand vous voudrez ) sur un poème de Mandelstam sera un peu différente de celles que j’ai déjà consacrées à la « traduction sans traduire » de poèmes russes pour lesquels je ne peux pas donner de traduction écrite. Le fait est … Lire la suite de Mandelstam, 1924 le contemporain de personne