« Особый случай » французского кино: пять историй Клода Лелуша

« Мужчина и женщина », или неудача, обернувшаяся « Оскаром »

Кадр из фильма Клода Лелуша «Мужчина и женщина»

« Я испортил ещё один фильм… На съёмках я был убежден, что нахожусь на пути к созданию настоящего фильма… Как могло случиться, что результат оказался столь катастрофическим? » – писал Клод Лелуш о картине « Мужчина и женщина » (1966), к слову, принесшей 29-летнему бывшему документалисту двух « Оскаров » и главную награду Каннского кинофестиваля. Режиссер, правда, и сам в результате остался доволен, после повторного монтажа написав, что « увидел фильм, который, если судить совершенно объективно, великолепен ».

Фильм с простым сюжетом о возникшей любви между гонщиком и помощницей режиссера, потерявшими супругов, Клод Лелуш задумал после провала картины « Великие мгновения » и предшествовавших ей нескольких убыточных работ. На съемки картины было выделено 40 тысяч долларов, а режиссеру, изначально планировавшему снимать в черно-белом цвете, поставили условие: фильм должен быть цветным. Однако бюджета не хватало даже на покупку цветной пленки, в результате именно маленькому финансированию « Мужчина и женщина » обязан своим главным приемом, в котором и зрители, и кинокритики увидели глубокий смысл. Режиссер решил чередовать цветные сцены с черно-белыми: счастливое и наполненное радостью прошлое главных героев показано в красках, а безжизненная действительность монохромна.

У фильма простой сюжет: гонщик Жан-Луи Дюрок (Жан-Луи Трентиньян) и помощница режиссера Анна Готье (Анук Эме) встречаются в школе-пансионе, где живут их дети. Анна опаздывает на поезд, и Жан-Луи подвозит ее. В машине герои говорят о прошлом, которое мучает обоих, и из нескольких фраз становится понятно, что и Готье, и Дюрок потеряли супругов: муж Анны, каскадер, погиб во время съемок фильма, а жена Жана-Луи выбросилась из окна, когда узнала о его аварии на гоночной трассе. Между героями возникает симпатия, которая медленно перерастает в любовь, однако обоим, и особенно Анне, трудно впустить в жизнь новое чувство и отпустить прошлое. Финал фильма остается открытым, но дает надежду на вновь обретенное счастье.

Предыдущий опыт Лелуша наложил отпечаток и на его игровой фильм: сцены похожи на документальные, герои немногословны – основной смысл несут эмоции и мимика, один безмолвный план сменяется другим, а главное читается между строк. Жан-Луи Трентиньян и Анук Эме, оба согласившиеся на роль, когда сценарий даже не был написан, сами создавали характеры своих персонажей – режиссер предоставил им максимальную свободу и возможность для импровизации, а сам, по словам Эме, « в сторонке выделывал, что хотел, с камерой ». Эксперимент съемочной группы, который мог стать просто черно-белым малобюджетным фильмом, оценили европейские и американские критики. Несмотря на то что срок приема заявок на Каннский фестиваль истек, « Мужчину и женщину » включили в основной конкурс. В результате фильму достался главный приз Канна и пять номинаций на « Оскар », две из которых – за « Лучший зарубежный фильм » и « Лучший сценарий » – стали для Лелуша победными.

« С Новым годом! » и самоирония

Кадр из фильма Клода Лелуша «С Новым годом!»

В комедии про ограбление ювелирного магазина « С Новым годом! » (1973) Лелуш параллельно с криминальной линией продолжает рассказывать ту же историю, которую, по собственному признанию, « снимает всю жизнь ». Тут же режиссер впервые цитирует самого себя, причем – со свойственной ему иронией.

Фильм начинается со сцены из « Мужчины и женщины », где Анук Эме и Жан-Луи Трентиньян заказывают шампанское под знаменитый саундтрек Франсиса Лэя. По задумке режиссера, его оскароносный фильм показывают в тюрьме, где сидит, собственно, главный герой – грабитель Симон в исполнении Лино Вентуры. Кадры из « Мужчины и женщины » сопровождаются недовольным гулом зэков. Еще один момент самоцитирования – чередование в фильме черно-белой реальности и цветных флэшбэков.

Планируя вместе с сообщником Шарлем в канун Нового года первое « психологическое » ограбление, сбежавший из тюрьмы Симон неожиданно влюбляется в Франсуазу (Франсуаз Фабиан), владелицу антикварного магазина, находящегося рядом с предполагаемым местом ограбления – ювелирной лавкой. История любви и история преступления развиваются в фильме параллельно и не мешая друг другу – романтическая линия вовсе не делает криминальную интригу менее яркой, и фильм – совсем не о том, как любовь заставляет измениться гангстера-рецидивиста.

Своей популярностью картина не в последнюю очередь обязана образу, созданному Вентурой. Несмотря на то что Лелуш, работая над сценарием, писал фильм « под актера » (ему казалось, что в предыдущей картине « Приключение есть приключение » он не дал Вентуре достаточно раскрыться), режиссер и артист сначала по-разному видели Симона. Однако после долгих споров по ходу работы Лелушу удалось склонить Вентуру на свою сторону – в результате игра актера, впрочем, как и роль Фабиан, была удостоена приза за лучшее исполнение на фестивале в Сан-Себастьяне. Несмотря на высказанное некоторыми критиками мнение о том, что любовная линия испортила фильм, и криминальной картины не получилось, большинство экспертов согласились с оценкой французского видеосправочника « Акай », назвавшего « С Новым годом! » лучшей работой Лелуша.

« Баловень судьбы » и новое звучание

Фильм « Баловень судьбы » (1988) стал для Клода Лелуша возвращением к своему зрителю, с которым, по словам режиссера, он утратил взаимопонимание. Жан-Полю Бельмондо, исполнившему главную роль, выпал долгожданный шанс сделать что-то новое – актеру хотелось избавиться от похожих ролей и одного и того же амплуа. На роль преуспевающего бизнесмена, уставшего от всего на свете и убегающего на другой континент, а в итоге осознающего, что от себя никуда не спрятаться, Бельмондо согласился после двухминутного разговора с Лелушем, который увидел его на сцене театра Мариньи и тут же направился в гримерку.

В центре событий – бизнесмен Сэм Лион, в детстве брошенный матерью и попавший в цирковую труппу, где после травмы был вынужден заняться хозяйственными вопросами. Обнаружив в себе предпринимательский талант, Лион открывает фирму по производству чистящих средств и вскоре выходит на международный уровень. Как и многие достигшие успеха люди, к пятидесяти годам Сэм чувствует усталость от ответственности, повзрослевших детей, собственной жизни, переставшей радовать, – и, объявив родным о непродолжительном путешествии на яхте, по фальшивым документам уезжает в Африку, где был счастлив когда-то в молодости. Однако, даже отстранившийся от дел и « похороненный » родственниками, Лион не находит покоя – на новом месте он нервничает из-за проблем своей фирмы, оставленной сыну, и, к тому же, встречает некогда уволенного им сотрудника Альбера Дювивье, который сначала пытается шантажировать своего обидчика, а потом уговаривает его вернуться во Францию.

Бельмондо, сыгравший в своем предыдущем фильме бесстрашного комиссара полиции, благодаря нетипичной для себя роли одинокого индивидуалиста, вовсе не « супермена », а уставшего и пресыщенного человека (впервые за всю карьеру он должен был заплакать перед камерой), по-новому открылся для зрителей и критиков, присудивших актеру премию Сезар, от которой тот, впрочем, отказался. Долгожданный результат принесла картина и Лелушу. « Наконец-то мы со зрителями совпали: « Баловень судьбы » собирает полный зал… Этот фильм, который так дорого мне стоил, заключает в себе нечто истинное, что не ускользает от зрителей », – признавался режиссер.

« Отверженные », или история длиною в жизнь

Кадр из фильма Клода Лелуша «Отверженные»

Интерпретация Клода Лелуша стала самой вольной экранизацией романа-эпопеи Виктора Гюго « Отверженные » – не имея возможности показать на экране все события, режиссер сосредоточился на судьбе главных героев и перенес действие из начала девятнадцатого века в 1930-1940-е годы. В « Отверженных » (1995) Лелуш довольно сильно отступил от сюжета книги, построив повествование вокруг Анри Фортена, а затем его сына Роджера – обоих в фильме сыграл Жан-Поль Бельмондо. Как позже вспоминал Лелуш, именно Бельмондо был единственным приемлемым кандидатом на главную роль, и режиссер не видел никого более подходящего для образа Анри Фортена. Взяв на себя смелость изменить сюжет романа и перенести действие в другой век, Клод Лелуш оставил неизменной его основную идею – торжество добра над злом. Как признавался режиссер в своей книге « Баловень судьбы », с сюжетом « Отверженных » и « историей людей добрых и людей злых » он жил всю свою жизнь – с тех пор, как мама впервые рассказала ее пятилетнему Клоду. « Я впервые экранизирую литературное произведение, впервые прячусь за спиной его автора. И именно вселенская необъятность « Отверженных » позволяет мне подойти к этому роману с уважительной вольностью. …Временами рискованные вольности моей экранизации, свободное обращение с диалогами, которое я себе позволяю, пугают меня самого », – писал режиссер.

Фильм начинается со сцены самоубийства графа де Вильнева и ареста подозреваемого в его убийстве личного шофера Анри Фортена. В то время как Фортен дожидается правосудия в тюрьме, его жена становится проституткой и в итоге сводит счеты с жизнью, а сын Роджер вырастает известным боксером. Затем действие переносится в начало 1930-х годов, а в центре повествования оказываются Роджер, танцовщица Элиза (Алессандра Мартинес) и студент Андре Зиман (Мишель Бужена).

Картина собрала на одной съемочной площадке самых любимых актеров французского кино – кроме Бельмондо в фильме сыграли Жан Маре и Анни Жирардо. Несмотря на это, « Отверженные » были прохладно встречены французской публикой, что не помешало экранизации получить « Золотой глобус » за лучший иностранный фильм.

« Железнодорожный роман » и « возвращение » Лелуша

Кадр из фильма Клода Лелуша «Железнодорожный роман»

« Lelouche is coming back », – такими словами, по словам продюсеров, встречала французская публика « Железнодорожный роман » (2007) (или « Вокзальный роман » – дословный перевод с французского), премьера которого состоялась на Каннском фестивале в 2007 году. Вызвав восторженные отзывы в родной Франции, Лелуш привез фильм и в Россию – психологический детектив стал фильмом закрытия 29-го Московского международного кинофестиваля.

Успех « Железнодорожного романа » у европейской, и особенно французской публики вполне объясним – уставшие от режиссеров-эстетов, единственной целью своих фильмов считавших самовыражение, зрители были приятно удивлены несомненно авторским кино, способным захватить нетривиальным сюжетом.

Известная писательница Юдит Ралитцер в исполнении Фанни Ардан ищет идеи для новой книги. Ее секретарь и « литературный раб » Пьер Лакло (Доминик Пиньон) при загадочных обстоятельствах пропадает. Следующая история разворачивается в поезде по пути в Канн: мужчина знакомится с парикмахершей Югеттой, которая поссорилась с женихом и просит незнакомца притвориться ее избранником для знакомства с родителями. Полиция, меж тем, разыскивает сбежавшего из тюрьмы преступника, а школьный учитель, покинув жену и детей, исчезает из дома. Коктейль, « заправленный » мистификациями и цитатами из предыдущих фильмов Лелуша, обнажает низменные человеческие качества, одновременно донося до зрителя главную мысль – « Самое красивое – внутри », как сформулировал ее сам режиссер.

« Мы привыкли к внешним, поверхностным проявлениям, которым в нашем мире придается очень много значения. И если бы вместо Доминика Пиньона в моем фильме снимался бы Брэд Питт, ничего бы не получилось… Самое красивое – внутри человека… Это тоже есть в моем фильме. Он – и о скромности », – признавался Лелуш.

Источник : https://ria.ru/weekend_cinema/20121030/775417646.html

Publicités

Laisser un commentaire Ваш комментарий

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s