Dialectique de Mai 68

 Gauchisme abâtardi "...Plutôt que d'affronter ces questions, le réflexe premier de la gauche bien-pensante est de se tenir chaud dans un entre-soi sécurisant qui se donne toujours le beau rôle de l'antifascisme. Et pendant ce temps-là, la France se morcelle sous l'effet de multiples fractures qui ne sont pas seulement économiques et sociales, mais culturelles. … Lire la suite de Dialectique de Mai 68

Publicités

ДВУЯЗЫЧНАЯ СЕМЬЯ. РАЗВИТИЕ РЕЧИ РЕБЕНКА

Автор: Екатерина Протасова Source: http://www.russkiymir.ru/education2/russian-world-to-children/bilingvy/119137/ Двуязычие (билингвизм) – достаточно регулярное и естественное употребление одним и тем же человеком двух языков в повседневной жизни. Если языков больше, может быть и трехъ-, и четырехъязычие. Эти соседствующие в одном человеке языки не обязательно развиты в одинаковой степени: какой-то может быть известен говорящему в письменной и устной форме и постоянно употребляем … Lire la suite de ДВУЯЗЫЧНАЯ СЕМЬЯ. РАЗВИТИЕ РЕЧИ РЕБЕНКА

30 raisons de ne jamais aller en Bretagne / 30 причин, почему не стоит посещать Бретань

Auteur: Pierre Michonneau 1. Certains prétendent que la Bretagne est une belle région. / Некоторые утверждают, что Бретань - красивый регион.   Anthony / Via Flickr: bretagne-balades Plougasnou / Плугасну 2. Mais ils ont de toute évidence des rondelles de saucisson devant les yeux. / Но у них, ясное дело: "На глазах окошки, да не … Lire la suite de 30 raisons de ne jamais aller en Bretagne / 30 причин, почему не стоит посещать Бретань

Passage et aboutissement

Pour rendre un changement positif ou négatif dans des nombres ou pourcentages, des traducteurs débutants n’hésitent pas à employer des formules du genre « augmenter à » ou « réduire à » et, bien sûr, accrochent la langue française ce faisant.

«Язык мощнее и умнее каждого из нас»: лингвист Максим Кронгауз — о «телочках», мемах и новом языке интернета

Source: http://paperpaper.ru/photos/krongauz/ За прошедший месяц профессор Максим Кронгауз побывал в Петербурге дважды. 12 июня он прочитал лекцию в рамках первого «Открытого университета», организованного «Бумагой», Новой сценой Александринского театра и тремя ведущими вузами города, а через две недели принял участие в июньских «Диалогах» вместе с журналистками Мариной Королевой и Ксенией Турковой. «Бумага» побеседовала с известным лингвистом о … Lire la suite de «Язык мощнее и умнее каждого из нас»: лингвист Максим Кронгауз — о «телочках», мемах и новом языке интернета

Урок русского языка

Хватит на ближайшее время оптимистично-позитивных статей. Сегодня я ботан. И буду нудить. Хочу уделить совершенно немного внимания некоторым правилам русского языка. Надоели уже все эти нелепые ошибки, которые встречаются совсем даже не в интернетах, а в рабочих документах, письмах и приказах. И сейчас я эти ошибки буду исправлять. А то ведь несерьезно как-то: солидная компания, … Lire la suite de Урок русского языка

Философы на экране Les philosophes à l’écran

Поверх барьеров с Игорем Померанцевым (Радио Свобода) Мераб Мамардашвили, Георгий Гачев и Григорий Померанц в фильмах Валерия Балаяна В 2010 году в России сняли документальный фильм «Отдел», в котором Мераб Мамардашвили стал одним из главных героев на экране      Слушать Мераб Мамардашвили (1930-1990): «Пространство истины может быть расширено только трудом. А само по себе — … Lire la suite de Философы на экране Les philosophes à l’écran