«Люди будут чатиться в соцсетях по-русски, но #тексты о жизни писать на других языках»

 

доктор филологических наук, профессор НИУ ВШЭ

Интервью с филологом Гасаном Гусейновым о понятии нормы, нарочитой неграмотности, школьном #русском и языковых протезах

Материал подготовлен на основе радиопередачи «ПостНаука» на радио Русская Служба Новостей. Ведущий — главный редактор проекта ПостНаука Ивар Максутов, гость эфира — доктор филологических наук Гасан Гусейнов, профессор НИУ ВШЭ, автор книги «Нулевые на кончике языка: Краткий путеводитель по русскому дискурсу».

— В конце 2012 года вы выпустили книгу «Нулевые на кончике языка. Краткий путеводитель по русскому дискурсу». Что же происходило с русским языком в нулевые? И так ли важно выделять этот исторический отрезок?

— Дело в том, что мы все время озабочены проблемой происхождения языка, просто не всегда это замечаем. Язык — сущность, не просто созданная когда-то, а мы вот ею пользуемся, как данностью. #Язык — это то, что меняется на наших глазах. Язык — это одновременно и самое старое из того, что у нас есть (нет ни одного памятника культуры на Земле, который был бы старше слов, которыми мы пользуемся), и самое новое. Вот буквально несколько лет назад стали говорить «тупо» вместо «просто» или «прямо». Мы с вами, не замечая этого, используем множество совсем новых слов и интонаций, которые возникли буквально вчера, и уже через нашу с вами речь они становятся неотъемлемой частью языка. Есть слова, которыми мы пользуемся сегодня, не зная, что через пять лет они могут оказаться ключевыми для целой эпохи. Вы только представьте себе, что переозначен за эти годы оказался чуть ли не весь русский политический словарь.

— Вы думаете, что важен каждый отрезок языка?

— Да, именно так! Особенно когда он – решающий для нескольких предстоящих десятилетий.

— А есть какие-нибудь примеры слов-хамелеонов? Необязательно тех, что у всех на слуху, вроде «демократии».

— Например, интересная судьба у слова «куратор». Есть такое русское слово латинского происхождения. На протяжении поздней советской эпохи слово «куратор» имело почти исключительное значение — офицер Комитета государственной безопасности, приставленный к какому-то учреждению и его сотрудникам, и наблюдающий за ними. Несколько позже появились кураторы в вузах, они, кажется, и теперь есть. И вдруг в конце 1980-х годов появляется слово «куратор» в значении «человек, отвечающий или организующий художественную выставку». Сегодня люди молодого поколения о советском значении этого слова просто не знают. Другое выражение советского времени о надзирателях-сексотах – «искусствоведы в штатском», те, кого в позапрошлом веке называли «гороховое пальто». Сейчас его совершенно не понять, но у него с «куратором» получился такой семантический танец. А теперь представьте себе, что таких слов и выражений не десятки, а сотни, и все они взаимодействуют с разной скоростью в разных социальных средах. Если бы я был настроен мистически, сказал бы, что видно, как язык подшучивает или даже глумится над нами.

— Вы начали исследовать «олбанский язык» (или то, что им станет), эрратическую семантику, когда это еще не было массово осознано как событие, в конце 1990-х, а потом продолжили в середине нулевых. Зачем?

— В 2006–2007 году это было уже очень популярное явление сетевого языка, связанное с использованием нарочитых искажений против всех правил текущей грамотности. Основная идея, которая за всем этим стоит, как раз представление о двух или больше уровнях грамотности и неграмотности. Есть люди, стандартно грамотные, есть люди, которые над этой стандартной грамотностью глумятся, придумывают совершенно невероятные формы искажения. Самое интересное состоит в том, что #человек, который решается на это, должен быть очень грамотен. Зная обычную грамоту, он требует от своих корреспондентов понимания логики нарочитой неграмотности. Это два разных параллельно существующих типа грамотности.

— Я наблюдаю сегодня особое внимание к речи, выходят пособия с правильными ударениями. С чем связана такая погоня за правильным языком?

Откуда появилась мода на искажение слов?

Филолог Гасан Гусейнов о словах-предшественниках, эрративах и тяге к высокой культурной норме

— К сожалению, я такой погони пока не вижу. Язык у нас не один на все случаи жизни, в разных средах и сообществах мы говорим по-разному. Но существует некая культурная и социальная норма, которой человек овладевает в школе. Человек, работающий в СМИ, например, должен был бы проходить соответствующее испытание. Но это как-то не очень заметно в реально действующих СМИ. Культурная и социальная норма подвергается сильнейшему испытанию, когда всеобщество находится в состоянии большой перестройки, с непонятным началом, непонятным исходом и с непонятными сопутствующими обстоятельствами. В современной России естественным образом развивается множество новых социальных, экономических и технологических процессов. Интернет – вообще грандиозное планетарное явление. С ним лавина иностранных слов входит в культуру, переформатирует русский язык, и даже сознание каждого говорящего перелопачивает под себя. Даже это вот представление о «переформатировании» родилось в новом языке. Мы имеем дело с многоязычным человеком, который говорит на какой-то новой смеси русского с другим языком. Эта ситуация — колоссальное испытание для писаной нормы, которая с первого класса школы до вуза вроде бы должна проводиться силами учителей через сознание людей — маленьких, потом молодых. Но тут выясняется, что эта норма начинает трещать по швам, потому что появляется такое новое, к какому она не была готова.

— Вы пишете, что «наступает момент, когда само познание правил грамотной речи сопровождается нарушением нормы. Но тут нам возразят: а разве не всякое познание и создание нового, например, в литературе, осуществляется через взламывание нормы, через пробуждение авторства?» При чем тут авторство?

— Конечно, авторство. В этом же смысл авторства: создается, при-создается к языку то, чего просто не было раньше. Поэтому глубокое противоречие идеи нормы и (вос)производства данного языка в живой речевой практике испытывается обществом очень болезненно.

Читать далее: http://postnauka.ru/talks/30235

Publicités

Laisser un commentaire Ваш комментарий

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s