Traduire à quatre mains

Traduire à quatre mains

André Markowicz : Pour ma part, j’ai commencé à traduire dès que je suis me suis mis à parler, puisque mon père était français et ma mère russe. Ma famille, originaire de Pétersbourg, était une survivance de la Russie ancienne : l’intelligentsia  russe de l’époque de Tchekhov. Elle n’avait pas plus sa place en URSS qu’en banlieue parisienne où nous sommes arrivés quand j’étais enfant… Ceux qu’on appelait alors les dissidents, chassés pour des raisons diverses, se retrouvaient çà et là en Europe. Le professeur Efim Etkind, réfugié politique, m’a demandé de traduire des poèmes de Pouchkine quand j’avais quinze ans, et j’ai ainsi, dès l’adolescence, fait partie de séminaires de traduction qui m’ont amené à apprendre, sans le savoir, ce qui devait devenir mon métier.

Françoise Morvan : Moi, je n’avais pas appris grand-chose et je n’avais traduit que quelques textes de l’anglais ou du breton, toujours dans le prolongement de ce que j’écrivais et sans chercher à rien publier. Devant consacrer un numéro de revue au travail d’Armand Robin traducteur, je me suis adressée à un certain André Markowicz, auteur de traductions de poèmes russes dont j’avais admiré la rigueur. On m’avait dit que c’était un petit vieux bizarre et qu’il ne répondait à personne, mais cet André Markowicz qui était, en fait, alors un tout jeune étudiant à la Sorbonne, a accepté de rédiger un article sur les traductions des poèmes de Pasternak par Robin. Devant son désarroi face à ces traductions infidèles, je lui ai proposé de traduire quelques poèmes selon sa méthode propre, ce qu’il a fait. Nous sommes, l’un et l’autre, restés sceptiques quant au résultat. Par la suite, nous avons tenté de traduire ensemble des poèmes de Pasternak, mais sans plus de succès. Notre collaboration a donc commencé sous le signe de la traduction à quatre mains totalement ratée…

Lire la suite   http://francoisemorvan.com/traductions/tchekhov/traduire-a-quatre-mains/

Publicités

Laisser un commentaire Ваш комментарий

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s